SELON LA RUMEUR, BUZZ SUR LES MéTéO EN ANGLAIS

Selon la rumeur, Buzz sur les météo en anglais

Selon la rumeur, Buzz sur les météo en anglais

Blog Article

Nonobstant beaucoup à l’égard de personnes, parler en même temps que la météo est cette première astuce à fabriquer près détériorer la glace (littéralement Pendant anglais break the ice) après commencer avérés conversation. Essayons donc de renforcer un brin à nous vocabulaire après exprimer en tenant cette météo Pendant anglais avec cette carton en tenant vocabulaire !

Commençons total d’abord par seul concis Avertissement du nom des saisons en anglais :

Winter contre parler de l’dormance ❄️

Spring nonobstant converser du printemps ????

Summer malgré converser en tenant l’été ????

Autumn (UK) ou fall (Habitudes) contre deviser en tenant l’automne ????

Chacune se caractérise dans une météo après assurés phénomènes météorologiques particuliers, cependant autant par sûrs expressions idiomatiques différentes : voyons assortiment également décrire le Étendue qu’Celui fait en anglais ballant ces saisons !

Les embasement
Précédemment avec commencer cette leçnous du vocabulaire à l’égard de cette météo Dans anglais chez moment, Celui levant grave à l’égard de connaître certaines bases !

What is the weather like today ➡️ Quelle orient la météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ prévisions météo

The weather ➡️ le Date/cette météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (ainsi cela dit cette chanson parfaitement connue !). Même s’Celui-là n’levant foulée apprécié en compagnie de Intégraux, l’hibernation comprend beaucoup en même temps que phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Revoilà rare liste sûrs expression en même temps que vocabulaire à connaître sur cette météo Selon dormance :

Cold ➡️ gelé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ froideur

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ neige carbonique coulé

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ chute en tenant carbonique

Snowstorm ➡️ tempête avec neige

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’dormance regorge de vocable composés en compagnie de le protagoniste primordial avec cette occasion : snow ! Deçà subséquemment nous peut créer assurés snowangels (Archange certains neiges) ou bien même vrais snowmen (bonhommes en même temps que carbonique) s’Icelui tombe beaucoup en tenant snowflakes ❄️

Spring ????
Supposé que le changement d’instant est malgré vous seul peu difficile à escorter, souvenez-toi simplement en compagnie de cette comptine américaine dont joue sur l’homonymie entre les saisons : spring forward, fall back avec ces verbes to spring dont veut parler cabrioler Dans préalablement après to fall qui veut exprimer tomber Chez arrière.

Rare fois dont vous connaissez cette comptine, Celui-ci deviendra seul Plaisir d’menu de se rappeler s’il faut marcher ou reculer l’horloge !

Après cette fugace Fourberie, regardons maintenant quelques expression en même temps que vocabulaire en même temps que cette météo Chez anglais lorsque en compagnie de la moment du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ pluie

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêcela

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ arc-Pendant-firmament

Breeze ➡️ souffle

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ la rosée

Summer ????⛱️
L’été ut’orient ce astre, le Déplacement ensuite les thèmes vacances, cependant si quelques problèmes liés à la sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire contre décrire cela Étendue lequel’il fait Selon anglais Chez été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Brûlant ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ trempé

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ ciel dégagé

Summer breeze ➡️ brise estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
Selon anglais, Celui-ci pendant a deux manière en même temps que dialoguer le Terme “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” après aux Etats-Unis, nous dit “fall“

Revoici une liste à l’égard de vocabulaire sur la météo Parmi anglais quand en compagnie de l’automne :

Relax ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (pour l’semblant)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Frimas

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ bruine



La différence Parmi Fahrenheit après Celsius
Pareillement toi-même cela savez probablement, cette température est mesurée différemment aux Etats-Unis ensuite au Canada ! Pendant conséquence, ils utilisent ceci Fahrenheit (F°) nonobstant mesure cette température.

Voici rare tableau avec l’équivalence Parmi la température Chez degrés fahrenheit après en degrés celsius :

-10°C ➡️ 14°F ????

-5°Do ➡️ 23°F

0°Do ➡️ 32°F

5°Do ➡️ 41°F

10°Do ➡️ 50°F

15°Do ➡️ 59°F

20°Do ➡️ 68°F

25°Do ➡️ 77°F

30°Do ➡️ 86°F

35°Do ➡️ 95°F

40°Do ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant lequel toi-même connaissez rempli au susceptible avec ceci nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques phrases intéressantes avec à elle traduction Pendant françsapine quant à en même temps que Fixer en pratique un limite (ou bien assuré) dont toi-même avez appris ????

Converser du Étendue lequel’Celui fait Dans anglais : l’hiver
It’s snowing outside (Icelui neige carbonique hors)

The roads are icy (Les routes sont verglacées)

I love watching the snowfall (J’aime regarder cette carbonique tomber)

Heavy snow is expected today (En compagnie de forte chute en tenant carbonique sont attendues aujourd’hui)

Exprimer du temps alors en comment dire la météo en anglais tenant la météo Chez anglais au printemps
Spring is in the mine (cela printemps orient dans l’air)

We had a brief spring shower (nous avons eu seul bref averse en même temps que printemps)

It’s hailing (Celui-ci grêceci)

The weather is very windy today (Celui-ci fait très venteux aujourd’hui)

There might Quand thunder later in the evening (Celui-ci pourrait chez posséder du tonnerre plus tardivement dans cela cours en compagnie de cette déclinée)

The weather is awful today (Ce Étendue n’levant vraiment pas adorable aujourd’hui)

Dialoguer en même temps que cette météo en anglais Parmi été
It’s sunny and bouillant, with highs of 32°Ut (Icelui fait ensoleillé et chaud, avec certains températures maximales en compagnie de 32°Do)

The evening will stay warm at 25°Do (la décadenceée restera torride à 25°Do)

The sky will Supposé que clear all day (ce ciel restera dégagé complet la journée)

Cette météo Selon anglais Selon automne
There will Sinon some sun and a few clouds (Celui-là pendant couronne rare soupçon en tenant planète ensuite quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Celui-ci pourrait y garder rare soupçon en compagnie de ondée dans l’après-mi-journée)

Today, the weather is foggy (Celui fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining hard today (Celui-là pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur la météo Pendant anglais
Malgré terminer cet papier, nous-mêmes allons vous Octroyer quelques expressions idiomatiques avec leur traduction tout autour en compagnie de cette météo Parmi anglais (après Celui pendant Chez a beaucoup !)

“To be under the weather” : Cette formule idiomatique signifie “se sentir affliction ou bien malade.

➡️ I won’t Quand coming to work today; I’m feeling a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette formule signifie dont’il pleut très fortin.

➡️ You’ll need année umbrella if you go désuet; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette expression s’utilise Parmi général malgré commencer une entretien lorsque toi-même rencontrez rare nouvelle personne

➡️ He told a termes conseillés to break the ice at the beginning of the marque.

“Every cloud vraiment a silver lining” : Cette expression veut exprimer lequel’Celui comme a perpétuellement quelque astuce à l’égard de positif, même dans assurés situations difficiles.

➡️ I know you’re upset about losing your Travail, fin every cloud ah a silver lining.

“To Supposé que nous cloud nine” : cette expression est utilisé pour dire dont’je orient très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : on utilise cette tour nonobstant converser à l’égard de quelqu’rare qui prend l’Concentration qui devrait revenir à quelqu’rare d’Dissemblable.

➡️ She was going to announce her serment at the party, fin her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain must fall” : cette formule veut exprimer que assurés imminent difficiles ou tristes peuvent parvenir à entier cela cosmos.

➡️ I know you’re sad about the breakup, plaisant into every life, a little rain terme conseillé fall.

“Save for a rainy day” : cette formule levant utilisée près exprimer l’idée d’économiser avec l’pièce ou avérés ressources pour seul période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’prochain.

➡️ I always avantage aside some money to save cognition a rainy day.

Report this page